เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

be strong in การใช้

"be strong in" แปล  
ประโยคมือถือ
  • เราถูกนำขึ้นมาเชื่อว่าเราจะต้องเข้มแข็งในหรือ
    We were brought up to believe we need to be strong in or-
  • เธอไม่ต้องทำเป็นว่าเข้มแข็งต่อหน้าฉันก็ได้
    You don't have to pretend to be strong in front of me.
  • มีแดดแรงจัดกระทบใบหน้า ฉันสวมแว่นตาไม่ได้
    The sun was strong in our faces, but I couldn't wear my sunglasses.
  • เหตุฉะนั้นบุตรของข้าพเจ้าเอ๋ย จงเข้มแข็งขึ้นในพระคุณซึ่งมีอยู่ในพระเยซูคริสต์
    2:1 Thou, therefore, my child, be strong in the grace that is in Christ Jesus,
  • "จงเข้มแข็งในพระเจ้า
    "Be strong in the Lord
  • จงเข้มแข็งในพระเจ้า!
    Be Strong in the Lord!
  • 5:9 ต่อต้านเขาเข้มแข็งในความเชื่อ, การตระหนักถึงความสนใจที่เดียวกันกดขี่ข่มเหงผู้ที่เป็นพี่น้องของคุณในโลก.
    5:9 Resist him by being strong in faith, being aware that the same passions afflict those who are your brothers in the world.
  • ใจเจ้าจะทนได้หรือ และมือของเจ้าจะแข็งแรงอยู่หรือ ในวันที่เราจะเอาเรื่องกับเจ้า เราคือพระเยโฮวาห์ได้ลั่นวาจาแล้ว และเราจะกระทำ เอเสเคียล 22:14
    Can thine heart endure, or can thine hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I the LORD have spoken it , and will do it. Ezekiel 22:14
  • ยุทธภัณฑ์ของคริสเตียนพี่น้องทั้งหลาย ของข้าพเจ้า สุดท้ายนี้ขอท่านจงมีกำลังขึ้นในองค์พระผู้เป็นเจ้า และในฤทธิ์เดชอันมหันต์ของพระองค์ เอเฟซัส 6:10
    Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might. Ephesians 6:10
  • 3 ใช้เวลาเตะและรูปลักษณ์ที่จะให้บริการลูกไปโพสต์ที่อยู่ใกล้กับ 9 (เช่น 9 ควรจะแข็งแกร่งในอากาศ) นี้เป็นบริการที่ยากและควรจะเป็นหัวความสูงถ้าเป็นไปได้
    3 takes the kick and looks to serve the ball to the near post to 9 (i.e. 9 should be strong in the air). This is a difficult service and should be head-height if possible.
  • 26:17 และการขึ้นคร่ำครวญมากกว่าคุณ, พวกเขาจะพูดกับคุณ: ‘วิธีการอาจเสียชีวิตคุณได้, ผู้ที่อาศัยอยู่ในทะเล, เมืองที่มีชื่อเสียงว่าเป็นคนเข้มแข็งในทะเล, กับชาวของคุณ, คนทั้งโลกอยู่ในความหวาดกลัว?'
    26:17 And taking up a lamentation over you, they will say to you: ‘How could you have perished, you who live in the sea, the famous city that was strong in the sea, with your inhabitants, of whom the whole world was in dread?’
  • ท่านมิได้หวั่นไหวแคลงใจในพระสัญญาของพระเจ้า แต่ท่านมีความเชื่อมั่นคงยิ่งขึ้น จึงถวายเกียรติยศแด่พระเจ้า ท่านเชื่อมั่นว่า พระองค์ทรงฤทธิ์สามารถกระทำให้สำเร็จได้ตามที่พระองค์ตรัสสัญญาไว้ โรม 4:20, 21
    He staggered not at the promise of God through unbelief; but was strong in faith, giving glory to God; And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform. Romans 4:20, 21